Aller au contenu principal

Artwork

Œuvres d'art exposées au Centre Shaw

Le Centre Shaw est un bâtiment emblématique situé au cœur de la ville. Un certain nombre d'artistes y ont exposé leurs œuvres.......

Cece Debassige

Je m’appelle Celine ou Cece Debassige (elle) et je suis une autochtone queer de 23 ans, une femme Ojibwée et Dénée résidant sur le territoire algonquin non cédé et non remis. Ma passion et mon « radicalisme » pour le changement social ont commencé dès mes premières années de secondaire à Immaculata HS et se sont poursuivis pendant mes études postsecondaires, en aidant à organiser plusieurs manifestations et marches pour sensibiliser et mettre en lumière les questions de justice sociale à toutes les intersections.

Mes projets les plus récents comprennent ma candidature à la mairie d’Ottawa pour les élections de 2022, l’écriture d’un mémoire de passage à l’âge adulte sur mes expériences de survie et les clichés d’une femme autochtone urbaine, ainsi qu’une aide à A7G.

Headshot of Cece Debassige
"Caged Ribbons" Painting

Rubans en cage | « Caged Ribbons »

J’ai réalisé cette pièce sous la forme d’une jupe à rubans enveloppée de fil barbelé, afin de montrer que nos cérémonies étaient autrefois illégales et que nous devions en tirer une certaine fierté, ce dont notre société doit encore se défaire et guérir.

Woman with butterflies painting

L'étoile | « The Star »

Dans le tarot, l’étoile représente l’espoir et le renouveau. Dans mon image, j’ai peint un autoportrait de l’un de mes « pièges à soif » en y ajoutant des papillons et des éléments de sorcellerie pour montrer l’évolution que j’ai eue avec mon propre corps et ma spiritualité en tant que femme autochtone queer.

"ILoveYouxoxo" Artwork

Gizaagi'in "Je t'aime" xoxo | « Gizaagi’in ‘’I love you’’ xoxo »

C’est une peinture qui se veut être un hommage mignon à ma communauté. J’ai fabriqué les cœurs à partir de jeux rassemblés que ma communauté m’a fournis au fil du temps.

"CityNDN" Artwork

City NDNs

J’ai réalisé cette pièce en essayant de capturer les sentiments que j’éprouve lorsque j’essaie de naviguer dans une minorité sur ma propre terre. Le coin supérieur gauche représente le foyer que je souhaite ardemment avoir sous sept étoiles représentant les sept générations qui m’ont conduit là où je suis sur mon chemin. Le coin supérieur droit représente la vaste terre qui couvre l’île de la Tortue, avec des médicaments comme ciel, illustrant le confort que je ressens en sachant que je suis protégée par le Créateur et mes ancêtres.

Painting of Tree with Gold Background

Pin & Pistes de réflexion. - « Pine & Prompts. »

Au centre d’une toile de fond dorée se trouve un pin. Je l’ai simplement peint comme je le faisais dans ma jeunesse avec les pins de l’île Manitoulin. Cette peinture a été créée lors de la préparation d’un article de journal sur un souvenir essentiel de mon enfance. Ma première pensée a été d’entendre l’histoire de la création lors d’un voyage de camping avec ma mère et la communauté, et le poème suivant sur l’histoire du point de vue de la Femme du Ciel.

Photo of Untitled Artwork

Sans titre | « Untitled »

L’utilisation de sacs poubelles pour fabriquer un cercueil représente les décharges où les victimes de la crise du MMIWG2S (Missing and Murdered Indigenous Women, Girls, and Two Spirit – Femmes, filles et bispirituels autochtones disparus et assassinés) sont laissées à l’abandon. Cette pièce a été créée pour illustrer la triste réalité de l’élimination des femmes/filles/peuples bispirituels autochtones au Canada, laissant les familles et les communautés des victimes forcées de faire leur deuil en utilisant leur imagination pour les enterrements.

Paining of brown tipi with silver background

Déplacement. | « Displacement. »

Au premier plan de la peinture se trouve un tipi et à l’arrière-plan un paysage urbain. Ce tipi représente les modes de vie antérieurs au colonialisme, ainsi que le grand nombre actuel d’autochtones contraints de vivre dans la rue en raison de l’embourgeoisement.

Photo of Hide and Pride Artwork

Peau et fierté. | « Hide & Pride. »

Au centre, un morceau de cuir étiré montre une étape du tannage des peaux, un processus que j’ai appris avec A7G. Entre chaque tendon se trouve une image d’enseignements/de causes/de souvenirs que je porte très fort dans mon cœur.


Maurice Séguin

Maurice Séguin est un artiste autodidacte d’origine mixte française et Anishinaabeg (Mattawa-North Bay). Il peint depuis l’enfance, où il créait des œuvres à l’aide de planches de bois jetées et de peintures achetées ou fabriquées à la maison. Son amour pour la peinture l’a guidé tout au long de sa vie. Aujourd’hui à la retraite, il continue à mettre le pinceau sur la toile, créant des œuvres qui attirent l’attention sur l’importance de la terre. Il réside sur le territoire traditionnel non cédé des Anishinaabeg, appelé « Ottawa ».

Pour acheter des tirages, visitez le site (en anglais seulement) : https://emily-marie-seguin.myshopify.com/collections/artwork-by-maurice-seguin

Photo of Maurice Séguin and Daughter
"The Voyageur" Painting

Le Voyageur | « The Voyageur »

Cette pièce représente un voyageur (un canoë en écorce de bouleau) qui s’est frayé un chemin à travers un couloir d’eau, pour se retrouver niché sous le couvert d’un cèdre.

« Sans elle [l’eau], il ne serait pas possible de visiter ces terres éloignées. Les voies navigables sont essentielles pour voyager, pour transporter des marchandises et pour relier les gens. Nous devons faire de sa santé une priorité. » – Maurice Séguin

"Rolling Fog" Painting

Brouillard roulant, lac des Deux Rivières | « Rolling Fog, Lake of Two Rivers »

Le long de chaque route qui traverse ce territoire Anishinaabeg, la beauté de notre mère la Terre est mise en valeur. Les collines veloutées, les grands pins et les doux cours d’eau sont recouverts d’un doux brouillard ondulant qui séduit tous les passants.

"Pink Birch" Painting

Bouleau rose | « Pink Birch »

Le bouleau fournit généreusement les Anishinaabeg, qu’il s’agisse de canoës, de paniers, d’œuvres d’art ou d’objets cérémoniels. Dans cette pièce, Wiigwaas (bouleau) se tient gracieusement au-dessus d’une chute de neige fraîche et scintillante, rappelant à jamais à nos nations son abondance.

"Gifts from Her" Painting

Miigiwewin Kwe

Des fleurs délicates aux petites baies, en passant par les créatures de la terre et de l’eau, AkiKwe est généreuse dans ses offrandes. Miigiwewin Kwe » (Cadeaux d’elle) présente les dons de la Terre mère dans une pièce cosmique et colorée qui rend hommage à tous les êtres vivants.

'thunderbird' painting

Oiseau-tonnerre et sept esprits-guides | « Thunderbird and Seven Guiding Spirits »

Cette pièce parle d’Animikii (l’oiseau-tonnerre), un être qui provoque la foudre, comme le montre cette peinture. Des prières accompagnées de tabac sont adressées au grand oiseau pour lui demander de ménager les Anishinaabe lorsque l’orage viendra purifier la terre. Cette œuvre représente également sept esprits guides. Le chiffre sept est très important dans mes enseignements. Enfin, le reflet de l’éclair relie le ciel et l’eau dans cette œuvre. Les esprits guides sont également liés à l’éclairage. Tout est lié. Nous sommes tous connectés.

"Cabane A Scure" Painting

Cabane à Sucre

Je me souviens de la fumée de la chaudière qui flottait dans l’air en cette fraîche journée de printemps. En m’approchant de la cabane à sucre, je pouvais sentir l’odeur de la sève sucrée dans l’air et la combustion du bois humide et terreux. J’étais ravi et j’ai couru à la maison pour peindre la scène. Je me souviens très bien de toutes ces bonnes odeurs qui reprenaient vie autour de moi tandis que j’appliquais la peinture sur la toile.

On m’a appris que l’érable est le chef des arbres – c’est toujours le premier arbre à se réveiller au printemps, offrant des cadeaux précoces de vivres et de nutriments.

"Goose" Painting

L'oie | « Goose »

Au printemps et à l’automne, ces magnifiques oiseaux migrent à travers l’île de la Tortue. Je suis si triste quand ils partent, mais si heureux d’attendre leur retour. Leur formation tire parti de la résistance du vent et ils échangent leurs positions sans heurt pour équilibrer la charge de travail. Lorsque les oies s’accouplent, c’est pour la vie. Elles se protègent mutuellement et protègent la grande famille – le troupeau. J’ai peint cette œuvre pour mon épouse Dawn, parce qu’elle aime tellement ces oiseaux – et je l’aime aussi.


Andrew King

Canoë commémoratif

Tourisme Ottawa m’a contacté et m’a proposé de peindre un canoë pour promouvoir Ottawa lors de l’un de ses salons professionnels. En m’inspirant de la célèbre Porsche peinte par Janice Joplin en 1964, j’ai dressé une liste d’ingrédients spécifiques à « Ottawa » qui pourraient constituer le sujet de l’imagerie sur le canoë, notamment le canal Rideau, la rivière des Outaouais, les créatures qui s’y trouvent, l’histoire des autochtones et l’exploration ultérieure par les Français.

J’ai tracé tous les éléments sur la toile vierge du canoë et j’ai préparé un système de peinture par code de couleur, semblable à une technique de « peinture par numéro », qui permettrait aux visiteurs de prendre un pinceau et de participer à la peinture.

Le résultat final est une mosaïque colorée d’images qui reflètent l’histoire intemporelle et les paysages de la région d’Ottawa que les touristes et les résidents continuent d’apprécier.

Group of people holding the commemorative canoe

Laura Brown-Breetvelt

Sculpture tulipes de la Princesse | « Princess Tulip Sculpture »

Ottawa était la résidence temporaire des membres de la famille royale néerlandaise en temps de guerre, et c’est là qu’est née la princesse Margriet, le seul personnage royal à être né en Amérique du Nord.  La sculpture tulipes de la princesse est une commémoration symbolique de l’histoire de l’héritage des tulipes et du 70e anniversaire de la libération. La sculpture représente la princesse hollandaise Margriet en bas âge avec sa mère, la princesse Juliana, dans un décor de tulipes.

Princess Tulip Statue

JueYuan Chang et Yi Chang

La couleur de l'unité | « The Colour of Unity »

TAILLE : 312" PAR 90"

L’œuvre d’art est une peinture intitulée  » La couleur de l’unité  » et est le résultat de la coopération avec JueYuan Chang et Yi Chang. La peinture a été commandée par Patrimoine Canada et a été officiellement donnée au Centre Shaw au cours d’une cérémonie. Le thème de la peinture est le multiculturalisme canadien, l’espoir, l’amour et l’unité.

Photo of "The Colour of Unity" Painting